«Эльгеровские чтения -2022»

«Эльгеровские чтения -2022»

23 ноября в Центральной библиотеке централизованной библиотечной системы Ибресинского района состоялся круглый стол в рамках Республиканской научно-практической конференции «Эльгеровские чтения -2022», где приняли участие учителя чувашского языка и литературы МБОУ «Ибресинская СОШ №1» Прокопьева Н.Г., Семёнова А.А., Тихонова И.А.

В мероприятии участвовали: В.Г. Родионов, доктор филологических наук, профессор, Г.Л. Никифоров, член Большого совета и комитета по образованию ЧНК, председатель секции учителей чувашского языка и литературы общественной организации «Ассоциация учителей Чувашии», В. Васильев–Мишшан, поэт, автор перевода поэмы «Нарспи» на русский язык, библиотекари и читатели. Гости мероприятия говорили о роли чувашского языка на современном этапе, о знаменитых людях родного края, познакомили присутствующих своими работами в области литературы и науки.

На мероприятии В.Г. Родионов выступил по теме «Первый просветитель Кошлаушского поля». В своём докладе он рассказал о священнике Митрофане Дмитриеве (1847 -1906), который родился в деревне Нижние Абакасы Ибресинского района. Профессор называет его чувашским Ломоносовым, потому что 13 марта 1868 года он ушёл из дома и пешком дошёл до Казани, чтобы получить образование. Н.И. Золотницкий о нём пишет: «Во все время пребывания в Казани Митрофан почти не давал себе отдыха в изучении закона божия и быстро совершенствовался в пении и объяснении молитв, в разыгрывании их на скрипке и в переводах с русского на родной чувашский язык». Услышать новое из уст профессора было интересно всем присутствующим. Виталий Григорьевич подарил свои книги Центральной библиотеке, музею С.В. Эльгера в Больших Абакасах и присутствующим в зале.

Эту тему продолжила Почётный краевед Ибресинского района, ветеран педагогического труда, автор нескольких книг о родном крае Н.М. Ерилеева. Недавно в районной газете появилась её статья о Митрофане Дмитриеве. Автор рассказала о том, что очень давно интересуется судьбой знаменитых людей своего края. С большим интересом она продолжает эту краеведческую работу. Отрадно, что в этот день она отмечает свой 75- летний юбилей.

Какова роль Ассоциации учителей чувашского языка и литературы при ЧНК, о работе конгресса и о его ближайших планах рассказал Г. Л. Никифоров. Над чем надо работать сейчас современному учителю родного языка и литературы? Это было в основе его доклада. Педагогу не надо сетовать на то, что мало говорящих на национальном чувашском языке, а сделать всё, чтобы их стало больше.

Воодушевлённо читал свои стихи В. Васильев–Мишшан. Бывший работник МВД так увлёкся поэзией, что сейчас и не представляет свою жизнь без нее. Участникам круглого стола было очень интересно слушать его рассказ о том, как он работал над переводом поэмы К. Иванова «Нарспи» на русский язык. На это ушло целых пять лет! «Я очень рад, что смог сделать такой подарок нашей республике», - заявил истинный чувашский патриот Мишшан.

Благодарственное слово в адрес дорогих гостей выразили директор ЦБС Ибресинского района Н.В. Шибалова, методист отдела образования администрации Ибресинского района А.А. Игнатьева, председатель Союза краеведов района, учитель русского языка и литературы МБОУ «Большеабакасинская ООШ им. С.В. Эльгера» Р.А. Евграфова.

К мероприятию библиотекари оформили книжную выставку «Народный певец Семен Эльгер», где были представлены материалы, посвященные жизни и творчеству великого земляка.

В завершение программы гости познакомились с модельной библиотекой и посетили выставку рукоделий «В творчестве народа – его душа», посвященную Дню чувашской вышивке.

Фотогалерея